Очередное заседание комитет Мажилиса по социально-культурному развитию решил посвятить одному из самых проблемных вопросов отечественной системы образования – обеспечению учебниками организаций образования. Правда, два часа «разбора полетов», по большому счету, ни к чему не привели, и каждый остался при своем мнении.
Автор: Тимур ВАЛИЕВ
Защищать качество казахстанских учебников пришел вчерашний мажилисмен Мурат Абенов, недавно назначенный вице-министром образования и науки. Судя по его весьма бойкому выступлению, в вопросе он, несмотря на свое недолгое пребывание в новой должности, уже разобрался и бодро рапортовал бывшим коллегам: мол, при реформировании системы образования в целом, и вопросов учебников в частности, изучен мировой опыт самых развитых стран мира, за основу приняты наисовременнейшие методики.
«В целом, — заострил внимание г‑н Абенов, — мировой опыт показывает, что структурные элементы объема информационного учебники, оформление, методические особенности, содержание учебного материала — все это напрямую зависит от идеологии и от экономической и политической ситуации в стране».
Если продолжить эту мысль, и взглянуть на казахстанские учебники, получится, что и с идеологией, и с экономикой, и с политикой у нас явно не очень хорошо. Хотя бы потому, что об ошибках в учебниках уже устали говорить все — и дети, и их родители, и те немногие профессиональные педагоги, что каким-то чудом задержались в школах. Причем ошибок этих — масса: начиная от банальных опечаток и заканчивая фактическими.
Г‑н Абенов, впрочем, пытался всех убедить в другом. В вопросе качества учебников, по его словам, произошли принципиальные изменения. В первую очередь, введена конкурентная среда для разработки учебников. Во-вторых, сформирована система оценки — специальная экспертиза. В‑третьих, будет введена апробация новых учебников. Уже в 2014 году новые учебники, которые будут приняты группой экспертов, будут отданы на апробацию в школы.
Этот подход заинтересовал председателя комитета Даригу Назарбаеву. Минобразования предполагает, что апробирование нового учебника будет проходить в течение учебного года — в нескольких школах. Потом, по итогам этой апробации и будет приниматься окончательное решение — дорабатывать ли учебник и выпускать «в тираж», или же и вовсе снимать его «с производства». У г‑жи Назарбаевой возник логичный вопрос: «Учебник не прошел апробацию. А ребята уже целый год потеряли и учились по плохому учебнику. Кто завтра им восстановит этот пробел в знаниях?». Мурат Абенов слегка растерялся от такого вопроса, но после небольшой паузы решил ответить так:
- Ранее этапа апробации вообще не было. То есть, не исключены были и ранее такие ошибки. Сегодня вводится апробация после того, как прошла экспертиза соответствующими специалистами. Тем не менее, этап апробации нам в первую очередь нужен для того, чтобы и здесь уже не допускать ошибок, то есть возможность для исправления ошибки.
На помощь молодому вице-министру пришла депутат Гульмира Исимбаева, решив пояснить, что же такое апробация:
- Дело в том, что в целом институты апробации раньше были. В каждом регионе были экспериментальные школы по апробации учебников. Когда выпускался новый учебник, определялись школы, и по этому учебнику один класс или одна школа занимались в течение года. На основании этого экспериментального года к этим учебникам все свои замечания учителя, родители, ученики составили и направляли затем уже в авторский коллектив, министерству для того, чтобы до массового внедрения этих учебников все эти замечания были учтены. И принималось решение — или этот учебник вообще в дальнейшем снимается, или же этот учебник дополняется, исправляется, корректируется и потом только идет в массовое тиражирование. Но потом это отменили, и тем самым нанесли очень огромный вред.
Увы, ответ на вопрос о том, кто же компенсирует ученикам потерянные из-за некачественного учебника знания, так и остался открытым. Хотя он актуален уже сейчас. Ведь и сами депутаты, дискутируя с представителями министерства, признавали: ошибок в учебниках — огромное количество.
Та же г‑жа Исимбаева заметила, что зачастую учебники написаны так, что ребенку банально требуется «перевод» — с языка учебника на обычный русский. А мажилисмен Алдан Смайыл признался, что в учебниках по казахскому языку есть фразы, которые он сам, прекрасно владеющий государственным языком, даже понять не может — настолько коряво и безграмотно они написаны.
В итоге все вопросы о компенсации потерянных знаний остались фактически за кадром. И хотя представители министерства каждый раз клятвенно обещают учесть все замечания депутатов в своей работе, выполнять советы парламента правительство не обязано — депутаты дают лишь рекомендации, которые, в отличие от прямых поручений президента, к исполнению не обязательны.
Continue Reading:
Чему и по чему учат в казахстанских школах