Глава Минкультуры — один из немногих, кому депутаты практически не делают замечаний. В первую очередь — в части применения государственного языка. Сорокаминутный доклад министра, почти полностью на казахском языке, песней звучал для депутатского слуха. Может, поэтому комплиментов было больше, чем критики.
К примеру, Айгуль Соловьева призналась, что «только глухой и немой или незрячий, слепой не видит того, что сделано в министерстве». Вице-спикер Мажилиса Владимир Бобров рассыпался в благодарностях министру «за ваше неравнодушие, за то, что вы к нашей культуре относитесь как к своему собственному ребенку, с таким же чувством».
Мухтар Кул-Мухаммед в долгу не остался. По его словам, депутатский корпус вносит свою лепту в развитие культуры в стране. Оказывается, среди народных избранников немало балетоманов и поклонников оперы.
- С удовольствием хочу заметить, что в последнее время среди депутатского корпуса увеличивается число ценителей оперы и балета, особенно среди прекрасной половины депутатского корпуса, — заявил министр. — Каждый раз на премьере этих постановок я вижу депутатов парламента. Душа радуется. Потому что вы этим самым пропагандируете отечественную оперу и балет. Спасибо вам за это.
У депутатов же, как оказалось, душа не радуется, а страдает. Владимир Нехорошев провел параллель между любовью народа к искусству и «культурой пития». И не порадовался собственным выводам:
- Если раньше искусство требовало жертв, то теперь пока, особенно в регионах на селе, просит милостыню. У нас в стране на алкоголь тратится в разы больше, чем на культуру. Вот я взял 2010 год. На культуру — 20 миллиардов тенге, то есть на каждого, включая младенцев, где-то на 1200 тенге плюс расходы из зарплаты, итого где-то 4000 получилось. А на спиртные напитки в 2010 году казахстанцы потратили 102 миллиарда. Из них только на пиво 69 миллиардов. В расчете — 6,5 тысячи тенге. С учетом теневого рынка эта цифра в разы больше. Вот и вся наша культура.
Министр согласился — денег на культуру не хватает, особенно сейчас, когда кругом царят рыночные отношения. Но, с другой стороны, в Казахстане, опять же в последние годы, сделано много: финансирование культуры значительно увеличилось (во многом благодаря тому, что лично президент уделяет развитию культуры особое внимание), строятся объекты культуры, приглашаются известные деятели культуры. Успехи достигнуты во всех сферах. Например, за годы реализации программы «Мадени мура» организованы 40 археологических и 26 научно-прикладных исследований, восстановлены 73 памятника истории и культуры. Возрождается и отечественный кинематограф: на «Казахфильме» «впервые за всю историю киностудии сформирован весь технологический цикл постпроизводства». За последние два года завершено производство 70 фильмов, 40 из которых стали участниками 27-ми кинофестивалей в 22 странах мира. Классическое искусство — опера и балет — переживают второе рождение. На сценах двух ведущих театров страны — Национального театра оперы и балета им. К.Байсеитовой (Астана) и Государственного академического театра оперы и балета им. Абая (Алматы) — появляются новые постановки, а уровень казахстанских артистов ничуть не ниже, чем в ведущих театрах мира.
Что же касается развития культуры в регионах, то, как признался министр, не всегда он может повлиять на ситуацию:
- Честно говоря, все это зависит от позиции акима и от уровня его культуры. Есть регионы, где действительно много строится таких объектов культуры. И в то же время в некоторых регионах отстают. Я с этим полностью согласен. Поэтому нужна масштабная программа. Я тоже докладывал главе государства по этому поводу. Сначала, первым делом идет здоровье нации. Первым делом были построены больницы, а потом — будущее наше зависит от уровня образования, построено около 200 школ. Теперь, я думаю, пришла очередь и культуры. Я думаю, в ближайшем будущем этому будет уделено большое внимание.
Прозвучали и языковые вопросы. В частности, о результатах многолетнего спора по переводу казахского языка на латиницу. Г‑н Кул-Мухаммед признался: плюсов в таком переходе немало. Хотя бы потому, что в казахском алфавите 41 буква, в русском — 33, в арабском — 28, в латинском — всего лишь «25—26». То есть писать на латинице получается быстрее, что весьма актуально в свете технического прогресса — ведь даже пользоваться мобильными телефонами и компьютерами будет намного удобнее. Впрочем, признался министр, решает это не он: «Вопрос серьезный, я не последняя инстанция».
Visit site:
Культурная беседа, однако, получилась