ПРИМЕЧАНИЕ: УЗРА ЗЕЯ, ЗАМЕСТИТЕЛЬ ГОССЕКРЕТАРЯ ПО ВОПРОСАМ ГРАЖДАНСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, ДЕМОКРАТИИ И ПРАВ ЧЕЛОВЕКА/ МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ/ НУР-СУЛТАН, КАЗАХСТАН/ 11 АПРЕЛЯ 2022 Г.
Спасибо Специальному представителю Казыхану, заместителю министра иностранных дел Рахметуллину и Министерству иностранных дел за организацию нашего первого диалога на высоком уровне по правам человека. Для меня большая честь находиться в Нур-Султане, чтобы запустить эту важную инициативу.
Готовясь к своему первому визиту в этот край, я узнал о Вашем уважаемом поэте Абае. Одна из его цитат показалась мне особенно подходящей для того, что мы начали здесь сегодня: «ваше сердце подобно зеркалу, если вы не будете содержать его в чистоте, оно будет отражать искаженный мир».
На протяжении более 30 лет Соединенные Штаты сохраняли свое зеркало чистым и оставались верными своей цели партнерства с Казахстаном, поддерживая безопасность, суверенитет и территориальную целостность Казахстана. Сила и стойкость вашего народа, а также достижения с момента обретения независимости заслуживают уважения. Казахстан является ключевым партнером США в глобальном масштабе и в регионе, и мы гордимся тем, что поддерживаем региональное сотрудничество и экономическое процветание в рамках C5+1.
Возможность обсудить с нашими казахстанскими партнерами такие вопросы, как права человека, включая свободу религии или убеждений, политические права, реформы правоохранительных органов и сотрудничество в области безопасности, свидетельствует о прочности и зрелости наших отношений. У нас могут быть разные точки зрения, но мы всегда можем рассчитывать на открытое и честное обсуждение этих вопросов.
Мы были глубоко опечалены гибелью людей во время январских беспорядков. Важно, как Казахстан отреагирует на эти события, поэтому Соединенные Штаты продолжают поддерживать полное, свободное и заслуживающее доверия расследование этих трагических событий, в том числе заявлений о чрезмерном применении силы и пытках в отношении задержанных.
Соединенные Штаты поддерживают программу политических реформ президента Токаева, в том числе новые реформы, о которых он объявил 16 марта, в том числе те, которые направлены на укрепление парламента, политических партий и проведение выборов для содействия политической конкуренции и прозрачности, предоставляя народу Казахстана более широкий выбор и более сильный голос. . Мы надеемся на ощутимый прогресс и полную реализацию этих реформ, которые значительно укрепят стабильность и будущее развитие Казахстана.
Мы призываем к реализации заявлений Президента Токаева о прекращении пыток в казахстанских тюрьмах и тюрьмах, расширении полномочий народных представителей в парламенте, повышении независимости судебной власти и решении проблемы домашнего насилия. Соединенные Штаты готовы сотрудничать с Казахстаном в полной реализации этих и других реформ.
Нас обнадеживают усилия Казахстана по борьбе с торговлей людьми. Мы призываем наших казахстанских партнеров продолжать развивать этот прогресс, в том числе путем внесения поправок в законы о торговле людьми, чтобы привести определение торговли людьми в соответствие с международным правом, а также увеличить количество расследований и судебных преследований по делам о торговле людьми.
Соединенные Штаты надеются на сотрудничество с Казахстаном во время его второго срока в Совете ООН по правам человека. Как никогда важно, чтобы этот Совет выполнял свой мандат по содействию уважению прав человека и основных свобод и был готов привлечь внимание к странам и проблемам, вызывающим озабоченность. Мы признаем, что у нас есть работа, которую нужно делать дома. Соединенные Штаты не претендуют на совершенство. Что мы действительно утверждаем, так это то, что мы постоянно стремимся к более совершенному союзу. Какими бы ни были наши недостатки, мы твердо стоим за истину о том, что все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Мы также призываем других быть откровенными и возглавить процесс примирения и реформ.
Соединенные Штаты надеются на углубление нашего сотрудничества с Казахстаном в Совете по правам человека; поддержка усилий по обеспечению прозрачного расследования январского насилия; поддержка усилий по более полной защите, оценке и интеграции маргинализированных слоев населения или меньшинств, включая лиц с ограниченными возможностями; и улучшение уважения к свободе выражения мнений, праву на мирные собрания и свободу ассоциаций; и продвижение ключевых политических и правовых реформ.
Еще раз спасибо казахстанским официальным лицам, принявшим участие в сегодняшнем утреннем диалоге. Для меня большая честь быть среди вас сегодня, и я надеюсь на наше дальнейшее сотрудничество по этому и многим другим вопросам в предстоящие годы.
Перевод был сделан с помощью Google Translate
Источник: www.state.gov