На кого на самом деле работает радио Азаттык?
Есть ли цензура в казахской редакции радио Свобода?
Насколько объективна подаваемая информация и насколько сильно влияние казахстанских спецслужб на радио Азаттык – издание, финансируемое правительством США.
Обо всем этом нам расскажет бывшая журналист/редактор радио Азаттык, которая 13 лет сотрудничала с этим изданием и стояла у истоков русскоязычного отдела редакции. Асем Токаева в прямом эфире БАСЕ. С момента создания радио Азаттык казахстанская редакция попадала под критику оппозиции. Некоторые оппозиционеры прямо обвиняли медиа в работе на КНБ.
Асем Токаева проливает свет на внутреннюю кухню радио Азаттык, рассказывает о вопиющих фактах, подтверждающих опасения казахстанских оппозиционеров.
Наталья Садыкова: Добрый день, очень рады сегодня вас видеть. Асем, скажите, пожалуйста, вот вы совсем недавно уволились с радио “Азаттык”, где проработали, как я уже говорила, 13 лет, расскажите почему вы ушли и с чем связано ваше громкое заявление после ухода с радио «Азаттык?
Асем Токаева: На самом деле мне пришлось уйти в результате «кадровой чистки», в пражском офисе радио “Азаттык”.
Это уже была вторая чистка за последние пять лет в казахской редакции радио Свободная Европа, радио Свобода. Это происходит из-за того что многие профессионалы в казахской редакции, честные журналисты, были не согласны с последними направлениями в редакционной политике радио “Азаттык”.
Я тоже пострадала из-за своей, принципиальной позиции, потому что очень долгое время, особенно в последнее время, нам приходилось очень тяжело работать, нам приходилось спорить, нам приходилось буквально даже ругаться с руководством радио “Азаттык”, из-за игнорирования тех или иных тем, за проталкивание (руководством прим.) каких-то других опасных тем для “Азаттыка”, которые не входят в миссию казахской редакции радио «Свободы».
Цена всего этого то, что мне объявили так называемую реорганизацию в конце года, которая совпала с заключением соглашения между радио «Свободная Европа» радио «Свобода» с государственным телеканалам Казахстан.
Я думаю что меня и моего редактора, Ержана Карабека, которого уволили для того, чтобы мы не мешали делать эту программу. Потому что мы всегда бы выступали против такого спорного сотрудничества с государственными институтами, в том числе телеканал Казахстан.
Эта программа, делалась в Праге и должна была вещается на телеканале Казахстан.
Она изначально
Наталья Садыкова: Из-за одной программы вас же не могли убрать?
Здесь же наверное дело не только в одной программе, а в каких-то системных вещах?
Асем Токаева: Системные проблемы которые тянулись уже можно сказать с начала 2011года.
Уже с начала 2011 года у нас происходили стычки по принципиальным позициям, как например освещение тех или иных событий, дискриминация оппозиции. Мы выступали против этого, выступали против замалчивания определенных тем, в области нарушений прав человека например.
При этом шла повальная массовая исламизация контента на радио “Азаттык”.
Все началось с казахского сайта, потом все это перешло на русский сайт и мы уже не могли ничего сделать.
Нам приходилось молчать, потому что каждый раз когда мы выступали против нас уже и изначально внесли в черный список неугодных журналистов. Потом позже все это переходило в выговоры, потом в письменный выговор и занесение личное дело.
В итоге нас уволили.
Наталья Садыкова: То есть вот то, о чем вы сейчас говорите, о том что на радио Свобода в казахской редакции существовала цензура в интересах казахстанского режима, то есть это так?
Асем Токаева: Она до сих пор существует и это тянется уже долгое время.
Наталья Садыкова: Как это технически возможно?
То есть, вы написали какой-то материал, например о Масимове (Кари́м Кажимка́нович Маси́мов. прим.) руководителе КНБ. Как дальше происходит это технически, цензурирование?
Асем Токаева: Знаете, эти методы разные. Вначале были такие методы, такого мягкого давления, потом шло откровенное проталкивание во время планерок. Например, вы задели вот эту ситуацию сказали о Масимове. Есть такой жанр как политический портрет. Например, когда делался политический портрет Тасмагамбетова он получился очень комплементарным.
А когда делался портрет Аслана Мусина, то как раз шла такая информационная кампания в казахстанской прессе и негатив шёл по отношению к нему и на «Азаттыке» тоже одновременно вышел негатив против Аслана Мусина.
Наталья Садыкова: Получается что шефы “Азаттыка” лучше относятся к Тасмагамбетову чем к Мусину? Или как?
Асем Токаева: Я не могу говорить об отношении всей редакции, но в материале “Азаттыка”, который был написан казахскоязычным журналистом, а потом переведён на русский (язык), Мусин выставлен в образе Берии. Понимаете, то есть на него навесили ответственность за все репрессии в Казахстане. Вот такие знаете технологии.
Потом как отбираются темы. Например, когда мы сидим на планёрках у меня создавалось ощущение что мы сидим на планерке какого-нибудь гостелеканала Хабар. Но Хабар это намного честнее чем “Азаттык”.
Хабар, как все знают, финансируется за счет государства (Казахстан). Но здесь речь идет об американской организации которая финансируется за счет американских налогоплательщиков.
Но, у меня создавалось впечатление что мы работаем на официальную Астану и делаем проакординские статьи.
Я описала своих постах на Фейсбуке как происходит технология отбора тем.
Например из Алматы приходят тема — повестка дня. И там предлагается пойти, сделать фотогалерею с марафона с участием акима Алматы Есимова.
Естественно я спрашивала — зачем нам это событие? Зачем нам этот марафон зачем нам его освещать?
Директор нашей редакции Торокул Дооров тут же, сходу, говорит — « это тоже событие!».
Естественно здесь, я уже знаю по себе, что спорить здесь нельзя, я и так нажила себе там врагов.
Как происходила исламизация, я была вообще в шоке.
Это началось где-то в конце 2010 года когда (проводилось) такое событие как Курбан Айт.
Это календарное событие, Курбан Айт проводится раз в год.
Его нужно было освещать в новостях, нужно было дать top story, на главном месте сайта выпустить.
Но, мы с Ержаном (Карабек) и так дали это в новостях и это было уже лишним.
Потому что для журналистов, по теории и практике, новостью является не то, что собака укусила человека, а что человек укусил собаку.
Например, если бы там в мечети, во время празднования Курбана айта, произошла бы давка и погибли люди, то это бы стало бы новостью для журналистов. Но то что Казахстан отмечает Курбан айт — это не новость.
Мы даже получили выговор от нашего предыдущего директора Едыге Магауин — « .. почему полдня прошло, а вы до сих пор не выпустили top story о Курбан айте в Казахстане?».
Вот методы давления
Наталья Садыкова: Получается казахстанской редакции «Азаттыка» осталось только получать госзаказы. Больше, в принципе, он ничем от Хабара не отличается.
Но вот посмотрите, мы, например, сравнили радио “Азаттык” с его белорусским аналогом, такой есть у радио Свобода. Вот белорусы, по сравнению с казахами — это просто законченные радикалы. Они жестко критикуют Лукашенко (президент Белоруссии), рисуют на него карикатуры и вот по сравнению с этой белорусской редакцией, радио “Азаттык” она напоминает не независимое издание, а скорее какую-то «Казахстанскую правду».
С чем по-вашему это связано?
Асем Токаева: Не только я, но многие наблюдатели, в том числе правозащитники, оппозиционные политики и гражданские активисты связывают это с приходом в нашу редакцию, в апреле 2010 года, Галыма Бокаша.
Это медиа деятель, до этого он работал замом президента телерадиокорпорации Казахстан, до этого он работал заместителем акима Алматы, когда там акимствовал Имангали Тасмагамбетов, до прихода в «Азаттык» он работал советником в казахском посольстве в Иране.
Он даже это все не скрывает, у него это написано в биографии на сайте.
То, что произошло сразу с его приходом — появились антизападные, антидемократические статьи и появились происламские (статьи).
Появился промоушен (promotion) некоторым религиозным деятелям, которые в Казахстане преследовались, были подсудными или уже сидят в тюрьме.
Вопросов тут много и надо всему гражданскому обществу в Казахстане задуматься, но наше гражданское общество проспало этот момент. Никто не задавался вопросом. Очень мало тех кто нам помогал она своими наблюдениями, заявлениями в интернете. Но как такового, возмущения гражданского общества я не видела и это очень жалко, потому что радио Свободная Европа остается единственным источником объективной информации Казахстане и оно уже испорчено, оно уже не работает на гражданское общество.
Наталья Садыкова: Получается что один вот такой Бокаш, такой с такой биографией, диктует редакционную политику целому подразделению радио Свобода? Куда смотрят те, кто нанимали его на работу, его руководство. Получается один человек он же, наверное, все таки, не может диктовать всю повестку дня или может в случае «Азаттыка»?
Асем Токаева: Галым Бокаш пришел не один в редакцию. Как только он пришёл, началась кадровая чехарда, начались увольнения в алматинском бюро.
Очень много принципиальных хороших честных журналистов ушло, к сожалению, из «Азаттыка».
Потом на их места он привел откровенно своих людей, которые работали с ним на телеканале Казахстан. Он даже об этом откровенно пишет в Фейсбуке, давал интервью об этом, как например «Казахстанской правде» он говорил о том, что работал вместе с Рахатом Мамырбеком, ныне покойным редактором казахскоязычного сайта.
Куанышбек Кари, они вместе общались и познакомились, если не ошибаюсь, в Иране потом он его привел в “Азаттык”, он директор бюро в Алматы. Происходило даже не только преследования, то есть увольнение было не только штатных журналистов, но и преследовались фрилансеры. Например, были нападки на нашего фрилансера в Актобе Алиму Абдирову.
Наталья Садыкова: Кто принял на работу этого Бокаша? Кто это сделал?
Асем Токаева: Это (произошло) благодаря предыдущему директору сервиса Едыге Магауину. Оказалось что они из одного рода, Керей, из восточно-Казахстанской области. Они родом из одной восточно-Казахстанской области. Я помню для меня это было нечто такое ошеломительное.
Я впервые столкнулась с таким явлением как трайбализм. Я в Казахстане работала во многих русскоязычных изданиях, но я не видела такого проявления трайбализма как на радио “Азаттык”.
В общем, на моих глазах что происходило то, что Едыге Магауин буквально попал под влияние Галыма Бокаша.
Серым кардиналом, теневым таким директором был Галым Бокаш.
На планерках, когда обсуждали тему, как только происходило озвучивание очень чувствительной темой и Едыге Магауин смотрит на Галыма Бокаша и как бы вопросительно просит у него разрешение. Когда Галым Бокаш открывает рот и высказывает отношение к той или иной теме и такое у нас и и было дальше освещение.
Например, в 2012 году летом, к нам на почту пришло письмо от журналиста в Алмате, Макпал.
Она предложила осветить такую тему о том, что Арон Атабек впервые за долгое время получил письмо от гражданского активиста.
Это было очень важно осветить, потому что Арон Атабек был на долгое время лишён права на переписку и тут он получает впервые письмо от гражданского активиста Казахстане.
Тут Бокаш первым берет слово, Едыге Магауин не решается ничего говорить. Галым Бокаш начинает спрашивать — «кто такой Арон Атабек? Он кто, поэт, писатель или гражданский активист? Мы до сих пор не определились с этим вопросом.»
И при этом Арон Атабек выступал, он был от лица жителей Шанырака, которые пострадали, у которых забрали земли и насильно сносились дома во время правления Имангали Тасмагамбетова в Алматы.
Здесь реальное доказательство того, как избирательно у нас подходили к тем или иным чувствительным темам.
Наталья Садыкова: Со всех ваших слов получается так, что казахская редакция радио Свободы находится под контролем КНБ и под контролем Акорды, так это?
Асем Токаева: Я не могу этого сказать, я не могу об этом так открыто утверждать, нужны для этого доказательства. Но я могу об этом говорить на основании контента и на основании той переписки, писем, общения с редакторами во время планерок. У меня сложилось впечатление что у нас совершается цензура в пользу авторитарного режима Казахстана.
И вы до этого спрашивали, почему руководство это видит и ничего не делает?
У меня, к сожалению, сложилось впечатление что региональный директор радио Свободной Европы, который курирует центрально-азиатские сервисы, это Аббас Джавади ( Abbas Djavadi ), вице-президент корпорации радио Свободная Европа Ненад Пейч ( Nenad Pejić ), они вынужденно покрывают Бокаша. Они знают об этих проблемах. С 2012 года я пыталась говорить об этом Аббасу Джавади ( Abbas Djavadi ). Он от меня отмахивался, говорил «You so bitter” это с английского переводится “ты такая негативная».
Понимаете, таким образом он не хотел вообще меня слушать. Но потом я дошла до руководства, я писала письменное обращение. Руководство в курсе, я им подробно все распечатывала, предоставила очень много материала и на основе статей сделала свой анализ.
Они в курсе, но они покрывают его потому что они погрязли в этой проблеме. Раз они с самого начала не решили проблему кризиса казахской редакции, то есть это трайбализм, непотизм и ухудшении контента, то они были заодно.
Они дали одобрение этому всему и поэтому спустя много лет, они делают, они защищают, вынуждены покрывать Бокаша, потому что они вместе будут уволены.
Наталья Садыкова: Если «Азаттыком» руководит бывший чиновник и ему подчиняются, то тогда получается на кого работает «Азаттык», вот по логике?
Асем Токаева: На кого работает «Азаттык»?
Он уж точно не работает на гражданское общество в Казахстане,
он уж точно не заинтересован предоставлять объективную честную информацию своим читателям и зрителям,
он уж точно не заинтересован в продвижении демократических ценностей в Казахстане.
И таким образом получается, что руководство радио Свободной Европы решило что казахи недостойны достоверной информации, недостойны получать ее.
Сейчас получается что русский сайт “Азаттыка” он тоже попал под контроль Бокаша.
Потому что с нашим увольнением он (Галым Бокаш) стал заместителем директора казахского сервиса радио Свободная Европа радио Свобода и наконец-то получил вожделенный контроль над русскоязычным сайтом.
Наталья Садыкова: Да, ситуация конечно очень сложная но главным редактором радио “Азаттык” является Торокул Дооров, журналист из Кыргызстана, скажите почему руководителем Казахстанского издания радио Свобода поставили специалиста из другой страны?
Неужели не нашлось своих журналистов на эту должность или казахстанским журналистам может быть не доверяют или может быть они не такие выдающиеся и компетентные как Дооров? Как вот вы можете объяснить эту ситуацию?
Асем Токаева: Вы знаете то, что он кыргыз или там то, что он из Кыргызстана — это не проблема, это абсолютно неважно кто там по национальности сидит в кресле директора. Самое главное, он должен быть компетентным, он должен быть профессионалом, хотя бы быть профессиональным журналистом, потом менеджером и редактором, но он таковым не является. Как журналист он даже очень слабо разбирается в событиях в Кыргызстане. Потому что я однажды писала материал об Акаеве и просто позвонила ему спросить, заводилась ли уголовное дело на Акаева и дошло ли оно до суда. Он мне даже на этот вопрос не ответил.
Он был поставлен на эту должность даже без испытательного срока. Но был представлен Ненадом Пейчом ( Nenad Pejić ) вице-президентом компании как опытный специалист знающий регион, знающий четыре языка — русский кыргызский, узбекский, казахский, что оказалось неправдой. Потому что вначале у нас были планерки когда он там пытался говорить на казахском, но он говорил на кыргызском и выходило очень много недоразумений из-за этого.
Я еще хотела добавить что это нормально для радиокорпорации назначать директором сервиса представителя другой нации, например, грузинским сервисом сейчас руководит украинец, туркменским сервисом там тоже раньше у кого
Наталья Садыкова: Мы говорим о том что человек должен знать регион.
Асем Токаева: Я еще хотела добавить тогда что назначение происходит не по принципу профессионализма, к сожалению, на радио Свободная Европа не выбирают директоров по принципу профессионализма. Там выбирают по принципу преданности, по принципу угодничества, Торокул Дооров очень угоден Аббасу Джавади ( Abbas Djavadi ) региональному директору. Он очень послушный, исполнительный, он не будет никогда выступать против какого-либо решения Аббаса Джавади ( Abbas Djavadi ).
Поэтому его и поставили.
Наталья Садыкова: То есть получается здесь мы ничем не лучше той же государственной службы в Казахстане.
То есть те, кто готовы быть услужливыми для руководства, те кто готовы подчиняться безоговорочно, это точно та же самая вертикаль власти которую мы видим в Казахстане, в казахстанских всех структурах, от акиматов до администрации президента.
Все то же самое перенеслось на радио “Азаттык”?
Асем Токаева: Да получается так, но с той лишь разницей что у нас Казахстане государственный орган или государственные СМИ не трубят, не декларируют что они продвигают демократические ценности.
Наталья Садыкова: “Азаттык”, получается, продвигает фейковые демократические ценности, то есть он на самом деле их не продвигает, а работает на КНБ и Акорду?
Асем Токаева: Я не знаю работает ли «Азаттык» на КНБ или Акорду, но проакординский уклон в контенте есть.
Чем вообще опасен этот трайбализм, который у нас укоренился на радио “Азаттык” и вместе с трайбализмом непотизм тоже присутствует. Это опасно тем что создается круговая порука.
Вот эта сеть аффилированных людей, близких людей, преданных людей Бокаша, они очень наступательно действуют. Когда ты сидишь на планерке и предлагаешь определенную тему, на тебя нападают сразу с разных сторон люди Бокаша. Даже Бокаша может там не быть, на планерке, он часто не ходит на работу, на самом деле. У него очень привилегированное положение, он два года не ходил нормально на работу. Но он знает что все будет хорошо потому что его люди все знают, у них есть какая-то своя повестка дня. Они знают, какие темы нужно отсеивать и какие темы нужно продвигать.
И при этом у нас на «Азаттыке» что самое страшное происходит — это продвижение нацпатов, ручных проправительственных псевдонацпатов. Они у нас назад на «Азаттыке» получили широкую платформу, просто широкое освещение и при этом они представляются не как нацпаты,а как эксперты, гражданские активисты и политологи.
Чем это опасно? Я была в Страсбурге на прошлой неделе и в один из дней там выступал Макрон, французский президент, и он предупреждал, выступил с очень жесткой речью в адрес евродепутатов и сказал что Европа она почти проспала рост национализма в Европейских странах. Это очень опасно потому что это несет угрозу Европейским ценностям таким как свобода, демократия и свобода слова.
Понимаете это уже произошло в «Азаттыке», у нас национализм взял верх над такими ценностями как свобода и демократия. И об этом тоже знает руководство. О том что “Азаттык” дает площадку нацпатам руководство знает, но ничего не делает.
Наталья Садыкова: Вы в своем заявлении написали о том что Дооров дает журналистам прямые письменные приказы, в которых запрещает называть Назарбаева диктатором. Неужели это действительно правда?
Асем Токаева: Этот приказ был не журналистам, а только некоторым редакторам.
Потому что в одной в одной из статей на «Азаттыке» уже опубликованной, было такое предложение, статья была о визите президента Чехии Милоша Земана в Казахстан. В этой статье речь шла о том, что Милош Земан очень был очарован Астаной и очень много комплиментов высказал в адрес Назарбаева и в статье был написано примерно так «.. в адрес Назарбаева были такие комплименты, но при этом Назарбаев является бессменным и авторитарным президентом страны Казахстан.»
Как только статья вышла, через некоторое время Торокул Дооров выслал всем русскоязычным редакторам письмо в котором написал, что мы не можем так утверждать, нельзя так утверждать, это оценка, поэтому уберите это предложение. То есть перепишите это предложение еще раз и в следующий раз так не поступайте.
Наталья Садыкова: То есть, журнал «Time», получается может включать Назарбаева в список диктаторов , как независимое СМИ, а для радио «Азаттык» казахского это находится под запретом?
Асем Токаева: Более того, внутри радио Свободная Европа русской редакции позволено называть Назарбаева авторитарным президентом, английской редакции позволено называть Назарбаева авторитарным президентом, получается казахской редакции не позволено. Тут идет дискриминация и ущемление казахской аудитории, аудитории в Казахстане.
Получается англоязычному читателю положено знать что Назарбаев авторитарный, а читателю в Казахстане, где-нибудь там в Атбасаре, не положено об этом знать.
Наталья Садыкова: Хотя казахи это как раз те люди, которые страдают от действий этого авторитарного правителя третий десяток лет.
Асем Токаева: Казахи являются основной целевой аудитории казахской редакции радио Свободной Европы радио Свободы и они должны получать объективную, достоверную информацию
о том что происходит стране.
Наталья Садыкова: Асем скажите, пожалуйста, давайте вернемся к вопросам кадровой политики радио “Азаттык”. Все знают что на работу на радио «Азаттык» не примут журналиста с оппозиционными взглядами. Скорее возьмут человека неизвестного или достаточно лояльного к властям или даже бывшего чиновника, как вы говорите. Скажите с чем это связанно ? Это рекомендации госдепа такие или самодеятельность местного начальства?
Асем Токаева: Мое наблюдение, в течение многих лет, когда я видела что на работу на радио «Азаттык» принимали только по принципу личной преданности Бокашу.
Сейчас в редакции основная часть коллектива, сотрудники “Азаттыка”, это либо друзья Бокаша, либо друзья из его близкого окружения, либо даже родственники!
Там есть очень много родственников друг другу.
Например, в Астане работает корреспондент Мади Бекмаганбетов. Он был нанят на работу когда Едыге Магауин был директором “Азаттыка” и Едыге Магауин приходится дядей этому Мади Бекмаганбетову.
В Алматинском бюро, там вообще родственник на родственнике сидит, многие являются родственниками Куанышбеку Кари директору бюро. Конечно надо это все проверять, но говорят что там даже техничка приходится родственницей ему.
Наталья Садыкова: Получается что казахский трайбализм победил даже в структуре которая финансируется государственным департаментом (США прим.)!
Асем Токаева: Да, получается. Это к моему великому сожалению.
Я сначала была в шоке. Но я об этом говорила, я предупреждала об этом руководство.
Наш отдел кадров на радио «Азаттык» знает прекрасно об этом и о том, что есть такой избирательный подход к отбору, к приему на работу.
Вы упомянули что не принимают на работу журналистов с опытом работы в оппозиционных СМИ.
Я помню что Бокаш закатил истерику когда мы хотели принять на работу бывшего сотрудника газета «Республика».
Есть методы мягкого давления, а это вот это было самое жесткое проявление давления.
Я хочу раз еще раз подчеркнуть что радио “Азаттык” это казахская редакция радио Свободная Европа, радио Свобода, которая финансируется Конгрессом США.
Наталья Садыкова: Скажите, пожалуйста, хорошо родственников там очень много в казахской редакции, а работают ли в казахской редакции радио Свобода бывшие сотрудники силовых структур?
Асем Токаева: Я не знаю, если честно, это надо проверять.
В силовых структурах работают как, под прикрытием люди работают и кто-то там в открытую работает,кто-то под прикрытием.
Я не знаю. Мое дело, знаете я не следователь, я журналист, моё дело обозначить проблему.
Я рассказала не все, у меня еще очень много материалов которые ещё не раскрыты, о том что происходит на самом деле на радио “Азаттык”.
Дальше дело гражданского общества, провести медиа экспертизу того же контента, определить какие материалы не соответствуют критериям миссии радио Свободной Европы, какие материалы несут вред гражданскому обществу, а таких материалов очень много.
Я думаю что здесь гражданское общество в Казахстане должно проснуться. Понимаете когда такие проблемы, заигрывание с властями, с режимами в Центральной Азии, такие проблемы есть еще в других центрально-азиатских редакциях радио Свободной Европы.
Однажды таджикская редакция имела проблемы с получением комментариев и интервью, даже вот элементарно какие-то там задать вопросы, опросы провести, у гражданского общества Таджикистана.
У них были проблемы потому что представители гражданского общества же киста не политологи политики активисты независимый журналист они отказывались давать интервью радио «Озоди» и таджикской редакции. У них был вот такой бойкот, по принципу того, что радио «Озоди» отмывала имидж Эмомали Рахмона.
Наталья Садыкова: Я хочу сказать что в нашей оппозиции тоже есть люди которые личный бойкот объявили радио “Азаттык” и неоднократно заявляли о том что “Азаттык” подает необъективную информацию и ни о каком соблюдении принципов радио Свободы, которые декларированы в Соединенных Штатах Америки и речи не идет.
Асем Токаева: Я видела например заявление оппозиционного политика и бывшего театрального режиссера Булата Атабаева. Он очень часто критиковал радио “Азаттык”.
Я видела заявление правозащитников, это например Надежда Атаева, она находится во Франции и она занимается защитой прав, у неё очень расширенная сеть, она занимается всей Центральной Азией.
Она заметила, что на сайте радио “Азаттык” даже происходят такие вещи как, например, опасные призывы против узбеков на юге Казахстана. Или например антирусские статьи у нас выпускались, то есть статьи, которые призывали ущемлять права русских, русскоязычных жителей Казахстана.
Такие вещи, это очень опасно, это очень опасные прецеденты и уж точно это не должно звучать на сайте такого демократической медиа организации, как радио Свободной Европы, которая должна продвигать демократические ценности.
Наталья Садыкова: Вы сказали что вы еще не все факты предали публичной огласке о которых вам известно. Скажите какие еще такие яркие примеры ситуации которая сложилась на радио «Азаттык вы можете сейчас назвать. Может быть это примеры цензуры или какого-то трайбализма или чего-то такого, о чем бы вы еще не говорили.
Асем Токаева: Нужно будет систематизировать мои материалы, потому что материалов очень много. Их нужно будет рассортировать. Такие яркие примеры я приводила в Страсбурге на встречах с евродепутатами и они очень настораживались, они очень удивлялись что такое происходит на платформе такой уважаемой организации как радио Свободная Европа радио Свобода.
Например, очень много игнорируется тем из области защиты прав человека, из области нарушения прав человека в Казахстане. Многие проекты и резолюции Европарламента не освещаются должным образом. «Азаттык» мог проигнорировать, либо слабо осветить в новостях, но без контекста и без баланса. В прошлом году когда Европарламент одобрил подписание между Казахстаном и Евросоюзом партнерского соглашения. Европарламент дал согласие на это (подписание ред.) с условиями которые должны будут соблюдены. При этом дает огромный список условий из области прав человека в основном. Между прочим одним из условий резолюции Европарламента является проведение независимого международного расследования событий в Жанаозене декабре 2011 года.
Но “Азаттык” об этом ни слова. Когда он сообщал об этом в новостях в прошлом году там шла речь только о том что Европарламент одобрил это соглашение с Казахстаном. Всё.
При этом там не говорится о том что Европарламент выставил такой большой список требований, в которых было сожаление по поводу преследования профсоюзных активистов, в том числе нефтяников Амина Елеусинова или Ларисы Харьковой в Чимкенте. Вот эти вопросы должным образом не освещаются, не анализируются, не обсуждаются, никаких открытых дискуссий и дебатов на «Азаттыке» по этому поводу нет.
Наталья Садыкова: Скажите, пожалуйста, все вот эти ваши последовательные действия после увольнения из «Азаттыка» к чему они должны, по вашему мнению, привести? Чего вы добиваетесь? То есть вы хотите, например, чтобы уволили конкретных людей или изменили полностью или там разогнали всю редакцию “Азаттык” и собрали новую? Чего вы хотите добиться своими действиями?
Асем Токаева: Я хочу добиться информированности нашего населения, аудитории “Азаттыка”. Чтобы они были в курсе как манипулируют их мнением, как извращают информацию, о том что происходит в Казахстане. Это очень важно, это касается не меня лично, не моих каких-то персональных (целей ред.) каких-то, у меня нет никакой обиды, никакой мести.
Я просто выполняю свой долг журналиста я сообщаю о том что происходит.
Это мой долг журналиста, важно его исполнить до конца. Дальше должно принимать решения гражданское общество, что делать с «Азаттыком».
Еще яркий пример, я хотела вам сказать, когда я говорила про Жанаозень, я вспомнила что после того как произошла трагедия в Жанаозене радио Свободная Европа радио Свобода лице казахской редакции заключила просто позорное соглашение с проправительственным фондом «Вики билим» (WikiBilim).
Помните был скандал, который подняла британская пресса о том что в «Вики билим» (WikiBilim) ‑казахстанское НПО и финансируется за счет правительства Казахстана. Там даже Масимов был засвечен, он лично курировал этот проект. Этот проект появился после Жанаозеня и этот проект получил широкое освещение на страницах “Азаттыка”. И у “Азаттыка” был совместный проект с этим «Вики билим» (WikiBilim) проправительственной организацией.
Это заметила не я, это не я педалирую эту тему, это заметили западные журналисты в Британии. В Алмате есть сайт eurasianet.org (https://eurasianet.org/), это нью-йоркская организация, медиаорганизация и у них есть журналист в Алмате Джоана Лиллис (Joanna Lillis).
Она написала статью, она первая заметила это.
«Вики билим» (WikiBilim), организация которая занималась казахскоязычным контентом на Википедии. То есть, все материалы на Википедии (казахский язык ред.) создавались «Вики билимом» (WikiBilim).
Страница про Жанаозен и про события в Жанаозене, про этот позорный расстрел мирных демонстрантов в нефтяном городе 16 ‑17 декабря 2011 года.
На странице «Вики билим» (WikiBilim), то есть на странице Википедия, события представлены с правительственной точки зрения. Там давались ссылки, Джоана Лиллис (Joanna Lillis) американская журналистка заметила, что там давались ссылки на те статьи на «Азаттыке», где в основном давалась официальная версия произошедшего.
Я помню что один в одном из пресс обзоров, который заказывал лично Галым Бокаш, все было передернуто и выходило так, что Наталья Соколова виновата в этом конфликте. Наталья Соколова профсоюзный лидер.
Якобы потому что она дала неправильную информацию нефтяникам, якобы она их обманула.
Наталья Садыкова: Я конечно не знаю как для вас, но для меня, после вот последнего факта о Жанаозене, о котором вы рассказали, радио «Азаттык» казахская редакция радио Свобода однозначно работает на комитет национальной безопасности и Акорду.
Других выводов из нашего разговора я не могу сделать.
Я хочу вам сказать большое спасибо за то, что вы согласились поговорить, за то, что вы рассказали так много интересных фактов и сказать чтобы вы продолжали то, что вы делаете, не останавливались.
Потому что все таки Казахстанскому гражданскому обществу, в нынешней несвободе, очень сильно нужен глоток какой-то свободы слова и если это будет хотя бы радио “Азаттык”, да это было бы очень хорошо.
Асем Токаева: Знаете, в этой связи, я хотела бы добавить, что в 2012 году радио “Азаттык” прекратила радиовещание на Казахстан.
Это произошло усилиями самого предыдущего директора Едыге Магауина.
Он очень старательно пытался это закрыть, прямо всеми правдами и неправдами.
Я помню что к нам после этого столько много приходило писем от жителей отдаленных районов, где нет интернета.
Они говорили, почему нет радио? Где ваши программы? И почти год, хоть радио было закрыто, но почти год на коротких волнах радио “Азаттык” вещались старые передачи радио «Азаттыка».
Люди это замечали, они нам писали, почему нет радиовещания? Нам нужна информация.
Потому что веб-сайт в основном читается в крупных городах, а в отдаленных поселениях, в аулах, нет интернета, им нужно радио. Где до сих пор эти УКВ-вешки стоят , да короткие волны.
Вот этот тоже надо поставить вопрос, о восстановлении радиовещания на Казахстан.
Наталья Садыкова: Я надеюсь что Конгресс США все-таки обратит внимание на эту выдающую ситуацию и она будет изменяться.
Вам еще раз большое спасибо за разговор, всего доброго.
Всем до свидания, большое спасибо за внимание.
Журналист издания БАСЕ, Наталья Садыкова
Асем Токаева
Оригинал видео интервью от 20 апреля 2018 года:
Оригинал статьи: Бәсе