Европейский парламент в своей резолюции резко осудил насильственный разгон демонстрации в Жанаозене и призывал к проведению расследования событий с участием международных представителей. Кроме того, Казахстану в дипломатических выражениях сообщили: не видать ему как своих ушей долгожданного Соглашения о партнерстве и сотрудничестве с ЕС, пока в республике не «продвинут» политические реформы.
Автор: Редакция
Как известно, 14 марта в Европарламенте (Страсбург, Франция) прошли дебаты (видео смотрите http://www.europarl.europa.eu/ep-live/en/plenary/search-by-date?start-date=20120314&end-date=20120315&date=20120314&format=wmv&askedDiscussionNumber=10) по поводу резолюции в отношении Казахстана. На следующий день депутаты Европейского парламента приняли резолюцию (как проходило голосование, можно посмотреть здесь http://www.europarl.europa.eu/ep-live/en/plenary/search-by-date?start-date=20120315&end-date=20120316&date=20120315&format=wmv&askedDiscussionNumber=7).
«Рекомендательная» часть документа состоит из 20 пунктов. Англоязычную версию резолюции вы можете прочитать, пройдя по ссылке http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P7-TA-2012—0089+0+DOC+XML+V0//EN&language=EN. Перевод на русский язык окончательного варианта резолюции, мы размещаем ниже (перевод «Республике» предоставил фонд «Открытый диалог»).
Резолюция Европейского парламента по Казахстану
Европейский парламент,
- принимая во внимание общие положения в отношении внешнеполитической деятельности Союза, заключенные в ст. 21 Договора о Европейском союзе, и процедуру заключения международных договоров, изложенную в ст. 218 Договора о функционировании Европейского союза,
- принимая во внимание Стратегию ЕС в Центральной Азии,
- принимая во внимание Соглашение о партнерстве и сотрудничестве между ЕС и Казахстаном, вступившее в силу в 1999 г., и в частности, ст. 2 раздела «Общие принципы»,
- принимая во внимание Стратегию ЕС для нового партнерства с Центральной Азией, принятую Европейским советом 21—22 июня 2007 г. и отчеты о ходе ее развития от 24 июня 2008 г. и 28 июня 2010 г.;
- принимая во внимание заявление Совета по Казахстану от 24 мая 2011 г.,
- принимая во внимание заявления ЕС по Казахстану в Постоянном совете ОБСЕ от 3 ноября и 22 декабря 2011 г., 19 января, 26 января и 9 февраля 2012 г., а также заявления Верховной представитель/Вице-президента Еврокомиссии Кэтрин Эштон по поводу событий в Жанаозенском районе 17 декабря 2011 г. и парламентских выборов в Казахстане, состоявшихся 15 января 2012 г., от 17 января 2012 г.,
- принимая во внимание заявления о предварительных выводах и заключениях наблюдательных миссий под руководством ОБСЕ/БДИПЧ во время парламентских выборов 15 января в Казахстане,
- принимая во внимание заявление по поводу состояния СМИ в Казахстане Представителем ОБСЕ по вопросам свободы СМИ от 25 января 2012 г.,
- принимая во внимание заявление по поводу притеснения казахской оппозиции, сделанное Директором Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека от 1 февраля 2012 г.,
- принимая во внимание резолюцию по стратегии ЕС в Центральной Азии от 15 декабря 2011 г.,
- принимая во внимание параграф 23 резолюции Совета ООН по правам человека от 16 февраля 2012 г.,
- принимая во внимание, ст.110 (2) Правил процедуры,
A. поскольку и для ЕС, и для Казахстана более тесное сотрудничество дает важные преимущества, и Европейский парламент поддерживает эту цель, подчеркивая, что экономическое сотрудничество должно идти рука об руку с политическим сотрудничеством и основываться на политическом желании соблюдать и защищать общие ценности, в связи с тем, что Казахстан играет ведущую роль в социально-экономическом развитии Центральной Азии, в стабильности и безопасности в регионе;
B. поскольку в июне 2011 г. были начаты переговоры по усиленному соглашению между ЕС и Казахстаном, которое должно заменить Соглашение о партнерстве и сотрудничестве, действующее в настоящее время;
C. поскольку 17 февраля 2012 г. Президент Казахстана подписал несколько законов, направленных на улучшение законодательной базы для трудовых отношений, прав работников и социального диалога, а также в целях повышения независимости судопроизводства;
D. поскольку 16 декабря 2011 г. погибло большое количество людей, и еще больше людей получило ранения во время беспорядков в Жанаозене на западе Казахстана, где более 3000 людей проводили мирную демонстрацию на главной площади в поддержку требований нефтяников, бастующих с мая и требующих повышения заработных плат, улучшения условий труда, а также права избирать своего собственного профсоюзного представителя;
E. поскольку власти сообщают о 17 погибших после того, как полиция напала на протестующих, по которым, по данным независимых сообщений и по словам очевидцев, был открыт огонь, в том числе по мирным гражданам — невооруженным участникам забастовки и их семьям; поскольку после столкновений казахские власти ввели чрезвычайное положение, запретив журналистам и независимым наблюдателям иметь доступ в Жанаозен; поскольку чрезвычайное положение было в конце концов отменено 31 января, но свидетели событий сообщают о том, что количество погибших намного больше; поскольку местные власти пообещали предоставить финансовую поддержку семьям погибших во время происшествий;
F. поскольку неясной остается картина того, что на самом деле произошло в Жанаозене 16 декабря 2011 г.; поскольку коммуникационные связи были изначально отрезаны властями и доступ в город находился под контролем ввиду чрезвычайного положения, которое длилось до 31 января 2012 г.; поскольку притеснения и атаки с применением силы на СМИ, а также атмосфера страха среди жителей не позволяют пролить свет на события; поскольку в ответ на события в Жанаозене в декабре 2011 г. власти Казахстана усилили цензуру интернета в стране и в настоящее время проводит тщательную проверку обмена информации в интернете;
G. поскольку по меньшей мере 43 человека, в том числе выдающиеся лидеры и активисты забастовки нефтяников, включая Талата Сактаганова, Розу Тулетаеву и Наталью Ажигалиеву, предстанут перед судом в марте по обвинению в совершении деяний, за которые предусмотрено наказание в виде лишения свободы сроком до 6 лет; поскольку сообщалось, что 3 февраля 2012 г. в Уральске Комитетом национальной безопасности по подозрению в организации массовых беспорядков в Жанаозене арестованы молодые люди, обвиненные в исламистской деятельности;
H. поскольку Президент Казахстана призвал провести полное расследование событий, создав правительственную комиссию под руководством первого заместителя премьер-министра, а также пригласив международных экспертов, в том числе от ООН, к участию в процессе расследования; поскольку в отношении сотрудников полиции ведется расследование в связи с необоснованным применением оружия, хотя никому из них еще не были предъявлены обвинения,
I. поскольку появляются сообщения о том, что содержащиеся под стражей люди подвергаются пыткам и плохому обращению; поскольку также и в этом вопросе должно быть проведено достоверное расследование, и должны быть предприняты соответствующие правовые меры;
J. поскольку выборы, состоявшиеся 15 января 2012 г., были оценены ОБСЕ как несоответствующие стандартам ОБСЕ, с повсеместными нарушениями и использованием государственного аппарата, а также с призывами, пропагандирующими правительственную партию, что не позволило создать необходимые условия для проведения по-настоящему плюралистических выборов, хотя в этот раз выборы были хорошо организованы на техническом уровне;
K. поскольку 6 января Президент Казахстана подписал Закон «О национальной безопасности», который расширяет полномочия специальных служб и закрепляет, что лица, которые, как считается, портят имидж страны на мировой арене, могут рассматриваться как «деструктивные» и должны понести за это ответственность,
L. поскольку в прошлом месяце было отмечено ухудшение ситуации по защите прав человека в Казахстане, что отражено в заявлениях ЕС в Постоянном совете ОБСЕ и в недавних заявлениях Представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ и Директора Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека;
M. поскольку в сентябре 2011 г. власти приняли закон о религии, который обязывает все религиозные группы перерегистрироваться, а также содержит статью, которая может запретить гражданам Казахстана свободно исповедовать свою веру, и поскольку также недавно принятые законы о СМИ и о национальной безопасности содержат положения, укрепляющие нелиберальный характер казахской политической системы и противоречат заявленным демократическим стремлениям;
N. поскольку 8 августа 2011 г., Городской суд Актау признал Наталью Соколову, юриста нефтяных работников, виновной в «разжигании социальной вражды» и «активном участии в незаконных собраниях» и приговорил ее к 6 годам лишения свободы,
O. поскольку, стремясь к улучшению имиджа страны на международном уровне, Казахстан председательствовал в ОБСЕ в 2010 г. и обязался провести ряд демократических реформ, а также соблюдать основные принципы этой организации,
P. поскольку в течение последних двух месяцев оппозиционные партии и организации «Алга», «Азат» и Социалистическое движение Казахстана, независимые СМИ, в том числе газеты «Взгляд», «Голос республики» и «Республика», а также спутниковый телеканал STAN TV, независимые профсоюзы, в том числе независимый профсоюз «Жанарту» и другие общественные организации, стали объектом все более усиленных преследований, в том числе был заключен под стражу лидер партии «Алга» Владимир Козлов, главный редактор газеты «Взгляд» Игорь Винявский; поскольку 28 января около 1000 людей приняло участие в несанкционированных протестах против репрессий, призывая власти прекратить политические преследования;
Q. поскольку оппозиционные партии заявили о планах по организации протестов 24 марта в Алматы, чтобы отметить таким образом 100 дней со дня убийств в Жанаозене;
R. поскольку г‑н Козлов был заключен под стражу и содержится в тюрьме без связи с внешним миром после его возвращения со встречи в Европейском парламенте, и Европейская служба внешнеполитической деятельности дает ЕС еще один повод для беспокойства и подчеркивает важность обеспечения возможности для наших организаций ведения диалога с широким кругом участников в странах-партнерах ЕС без каких-либо негативных последствий для их собеседников;
1. подчеркивает важность отношений между ЕС и Казахстаном, а также укрепления политического и экономического сотрудничества, включая стратегические сферы, такие как: демократия, права человека, окружающая среда, энергетика, торговля и транспорт, а также борьба с терроризмом, организованной преступностью и торговлей наркотиками; подчеркивает, что прошлый год ознаменовался возросшим сотрудничеством, частыми встречами на высшем уровне и началом переговоров по Соглашению о партнерстве и сотрудничестве;
2. выражает глубокую обеспокоенность и соболезнование по поводу событий, произошедших 16 декабря 2011 г. в Жанаозенском районе Казахстана, где погибло 17 человек и было ранено 110 человек;
3. резко осуждает насильственный разгон полицией демонстрации в Жанаозене и призывает к проведению независимого и достоверного международного расследования событий с участием международных представителей;
4. Заявляет о своем намерении продолжать вести диалог с представителями гражданского сообщества как части отношений с Казахстаном, в соответствии с опытом отношений с другими третьими странами; ожидает уважения к такому диалогу и обращает внимание на то, что для него важно благополучие участников диалога;
5. Полагает, что неблагоприятное рассмотрение трудового спора в нефтяном секторе на западе Казахстана было основной причиной усугубляющегося неудовлетворения накануне событий в середине декабря 2011 г.; убежден, что признание, на словах и на деле, права работников организовываться, диалог в духе взаимного уважения между представителями профсоюзов, работниками и властями, принятие на работу уволенных работников или создание новых рабочих мест для них, поддержка для семей, пострадавших в результате недавних событий, а также построение доверия к правоохранительным органам — являются ключом к достижению социального спокойствия и стабильности;
6. призывает ЕСВД пристально следить и проводить мониторинг судебных разбирательств обвиненных в организации демонстрации и сообщать о развитии событий Европейскому парламенту;
7. Приветствует недавнее освобождение правозащитника Евгения Жовтиса, директора Казахстанского международного бюро по правам человека и соблюдению законности, и журналиста «Время» Тохнияза Кучукова, которые были выпущены на свободу в результате амнистии на основании судебного решения от 2 февраля 2012 г. после того, как в сентябре 2009 г. они были приговорены к четырем годам лишения свободы с отбыванием срока в трудовой колонии;
8. Сожалеет о том, что имеются всего лишь редкие исключения из негативной тенденции в области развития прав человека в Казахстане, которая наблюдалась уже в течение длительного времени, а в последнее время усугубилась; а также призывает казахстанские власти обеспечить безопасность семей арестованных деятелей;
9. Побуждает казахстанские власти приложить все возможные усилия для улучшения ситуации с соблюдением прав человека в стране; подчеркивает, что продвижение переговоров по новому усиленному Соглашению о партнерстве и сотрудничестве между ЕС и Казахстаном должно зависеть от продвижения политических реформ; побуждает Казахстан сохранить верность данным заявлениям и продолжать проводить реформы в целях построения открытого и демократического сообщества и оппозиции, с соблюдением основных прав и верховенства права;
10 Напоминает, что неограниченный доступ к информации и коммуникации, а также доступ к интернету без цензуры (цифровые свободы) являются универсальными правами и неотъемлемой частью прав человека, таких как свободное выражение мнения и доступ к информации, а также обеспечивают прозрачность и ответственное поведение в общественной жизни;
11. приветствует правовые изменения, произведенные в прошлом месяце, направленные на введение большего количества партий, которые могут подавать свои кандидатуры на выборы в Парламент; отмечает, что после выборов в законодательные органы в новом парламенте представлены три партии; сожалеет о том, определенному количеству партий отказывается в регистрации; побуждает казахстанские власти проводить дальнейшие реформы, необходимые для достижения действительно плюралистических независимых выборов и поддерживать функционирование независимых СМИ и активистов общественных организаций;
12. Призывает власти Казахстана сделать достижения ОБСЕ/БДИПЧ своим приоритетным заданием, чтобы позволить оппозиции в стране выполнять свою законную роль в демократическом обществе, и предпринять все необходимые шаги, чтобы законодательство соответствовало международным стандартам выборов; призывает ЕСВД предоставить поддержку Казахстану в решении этих вопросов;
13. Отмечает намеченный Казахстаном путь по вступлению в ВТО, который поможет создать более равное поле для делового общения по обеим сторонам, упростит и либерализует торговлю, а также является знаком для готовности к сотрудничеству и открытости; подчеркивает, что с принятием в ВТО, Казахстан будет обязан выполнять правила ВТО, в том числе отказ от протекционизма;
14. Выражает возмущение по поводу заключения под стражу оппозиционных лидеров и журналистов с января 2012 г. и призывает казахстанские власти завершить преследование политической оппозиции и независимых СМИ в стране, а также освободить все лица, заключенные под стражу по политически мотивированным обвинениям, в том числе лидера партии «Алга» Владимира Козлова, главного редактора газеты «Взгляд» Игоря Винявского, а также всех других лиц, упомянутых в недавних заявлениях ЕС в Постоянном совете ОБСЕ, которые по-прежнему находятся под арестом; призывает, чтобы г‑ну Козлову была предоставлена возможность общения с ближайшей семьей, в том числе с его женой, а также к проведению независимой оценки состояния его здоровья; приветствует освобождение Натальи Соколовой, юриста профсоюза нефтяников в «Каражанбасмунай», которая ранее была приговорена к шести годам лишения свободы, а теперь ее срок смягчен до трех лет заключения условно; тем не менее сожалеет, что Соколовой по-прежнему запрещено участвовать в профсоюзной деятельности во время срока ее осуждения;
15. Побуждает власти Казахстана быстро провести улучшения в сфере соблюдения свободы собраний, объединения, выражения мнения и религии, принимая во внимание рекомендации от представителей ОБСЕ и организаций, и уделяя особое внимание международным принятым на себя обязательствам, а также обещаниям, данным перед тем, как ОБСЕ приняло решение о передаче председательства в ОБСЕ в 2010 г.; обращает внимание на хорошо подготовленный Национальный план действий по правам человека, принятый в 2009 г., и побуждает власти Казахстана полностью выполнить этот план;
16. Убежден, что власти и общество Казахстана получат положительные эффекты в результате выполнения таких шагов, в том числе в области стабильности, безопасности и возобновления стабильного роста имиджа страны на международной арене;
17. Одобряет участие, начиная с января 2012 г. официальных представителей Казахстана в открытых и конструктивных встречах с депутатами Европарламента в Европейском парламенте, с участием гражданского сообщества и общественных организаций, во время которых они показали готовность к проведению расследования событий с участием международных специалистов, а также обещали предоставить информацию о задержаниях за последние месяцы; надеется, что эти заявления будут подтверждены конкретными действиями;
18. Подчеркивает важность диалога по поводу прав человека между ЕС и властями Казахстана, во время которого можно открыто рассмотреть все проблемы; призывает к усилению диалога в целях повышения его эффективности и нацеленности на результат, а также допустить к диалогу участников гражданского сообщества;
19. Призывает ЕС, и в особенности Высокую представитель Европейского союза по иностранным делам и политике безопасности, пристально наблюдать за развитием событий, привлечь внимание властей Казахстана; предложить помощь и регулярно сообщать об этом Европейскому парламенту;
20. Просит Президента передать эту резолюцию Верховной представитель/Вице-президенту Еврокомиссии и в Совет, в Комиссию, правительствам и парламентам стран-членов ЕС, Правительству и Парламенту Республики Казахстан, а также Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе.
ОТ РЕДАКЦИИ: Репортаж о том, как в Страсбурге проходили дебаты по Казахстану, вы сможете прочитать в ближайшем номере газеты «Голос республики», который появится в продаже 23 марта. Кстати, знающие люди говорят, что это были самые жаркие дебаты и самая жесткая резолюция в отношении Казахстана.
Read the original:
Сначала политика – потом экономика?