40-летию «Аз и Я» посвящается
«Слово» не должно быть СРЕДСТВОМ, как, впрочем, литература и наука вообще.
От того, КАК ты прочтёшь, ЧЬЮ точку зрения поддержишь, а чью опровергнешь, не должно зависеть твоё бытование. Ты обязан быть предельно свободным в оценках
работ своих учителей.
…Семидесятые перевалили за половину. Двадцатилетний студент журфака КазГУ – тогда ещё имени не аль-Фараби, а Сергея Кирова, типичного представителя сталинско-ленинской школы – я, покорённый эрудицией и самобытным поэтическим творчеством Тамары Мадзигон, преподавателя древнерусской литературы, как и многие мои сокурсники, был погружён в тот водоворот вокруг подпольно отпечатанной на ротапринте брошюрки, которую давали прочитать только самым доверенным людям. Очарованные сулейменовской необычной разбивкой привычного топонима «Аз и Я», наши преподаватели взахлёб спорили на кафедрах, плотно закрывая за собой двери: антирусская книга или нет, кто более матери-истории ценен – киевские князья или кочевники Половецкого Поля? Для казахов это был настоящий переворот в сознании. Мы ещё не знали, что наши злейшие враги, акулы империализма, потом поставят брошюру в один ряд с «Архипелагом ГУЛАГ»: но уже чувствовалось, что история творится у нас на глазах. Впервые нам говорили не про единую монолитную глыбу советского народа, не про Старшего брата – мудрого, всесильного и справедливого, а про нашу собственную казахскую идентичность, про самоидентификацию, про нашу силу и наше благородство – в пику тщеславию и честолюбию, подлости и коварству Старшего брата. Говорили, конечно же, между строк, но мы всё понимали. Это было чрезвычайно важно сказать, прочесть, понять – и тем более услышать.
Это неполный текст статьи —